软件功能
1、支持帧率以及常用字幕格式的转换
2、可以自动修复常见的英文字幕错误(多或少空格,“i”的大小写,长,短,重叠时间检查等等)。
3、可以导入VobSub sub/idx 二进制字幕并进行 OCR 识别。
4、内置 Google 翻译引擎,可以直接对字幕进行各语言间的翻译。
5、可以直接读取 Matroska 文件中的字幕。
6、支持 UTF-8 以及其他 Unicode 字幕文件的读写操作。
7、能够对时间轴进行重新编号以及添加简易的打Subtitle Edit 字,卡拉 OK 特效等。
8、强大的历史记录功能,可以撤消所有操作。
9、可以手动快速,精确的创建时间轴,或进行校正(整体或单独)。
10、方便易用地合并,拆分时间轴以及字幕的功能。
11、自动筛选删除英文字幕中的助听词句。
软件特色
1、以可视方式同步/调整一个副标题 (开始/结束位置和速度)。
2、创建/调整字幕行
3、翻译助手 (用于手动转换)
4、在SubRib, MicroDVD, Substation Alpha, SAMI, 更多之间转换
5、导入 VobSub 子/idx 二进制字幕 (代码从翻录字幕 Creator Erik Vullings/Manusse)
6、subtitle edit中文版可以读取和写入utf-8 和其他unicode 文件 (除了 ANSI)
7、显示与较早前/后的文本
8、合并/拆分
9、调整显示时间
10、解决常见错误向导
11、删除文本的受损的心
12、重新编号
13、瑞典丹麦翻译内置 内置了Google 翻译
14、拼写检查通过Open Office 词典/NHunspell (可多词典)
15、打字机和卡拉ok
16、subtitle edit中文版可以打开matroska (MKV)中嵌入的字幕文件
17、撤消历史/信息
Subtitle Edit中文版安装教程
1、从本站下载Subtitle Edit新版客户端,直接启动即可
2、阅读并同意软件安装协议
3、选择软件安装位置
4、选择安装组件
5、选择附加任务,建议创建桌面快捷方式
6、等待程序安装完毕,直接启动软件即可
7、虽然Subtitle Edit安装向导是中文的,但是首次打开任是英文界面,这时,我们选择options选项,将语言改为简体中文即可
常见问题
1、当我试图打开一个视频格式”…”,本身不能播放视频或没有声音。我该怎么做?
答:如果您使用直接显示视频播放器一定要使用正确的编解码器。确保你有最大化的声音和最大化窗口的声音。如果你仍然有问题尽量改变SE视频播放器“商务”——去选项- >设置- >视频播放器,然后单击“下载mpv自由”。
2、可以编辑字幕播放视频全屏?
是的,按ALT + ENTER。使用空间进行播放/暂停和ALT +上/下箭头下/以前的副标题。
3、当翻译/编辑字幕,字幕可以编辑快速浏览下一行吗?
是的,按ALT +上/下箭头下以前的副标题——也文本框将继续关注。
4、字幕编辑可以添加字幕的视频文件吗?
不,字幕编辑做不到这一点,但100 +的一个或多个输出格式。使用文件- >另存为…基于文本的格式或文件- >出口……二进制/图像格式。
有两种方式添加字幕的视频文件——硬编码(不能关闭,所以这可能是一个坏主意)或嵌入(只对一些格式像mkv,mp4)。
5、拖延工具在哪里?
答:使用显示前/后的同步菜单。快捷键Ctrl + Shift +一个。工具窗口,所以你可以把它打开或检查工作时字幕预览视频播放器。
6、为什么不能字幕编辑改变帧率?
嗯,可以。检查同步- >改变帧率。
7、为什么不能字幕编辑分裂/附加字幕?
答:工具- 分裂/追加。
更新日志
v4.0.12版本
* 新功能
* 添加对"OOONA json"格式的支持 - 感谢Alfonso
* 新的频谱图主题 + 合并频谱图/波形界面 - 感谢 taylanunver
* 添加用于在ASSA/括号/圆括号/冒号之间转换演员的工具
* 通过Ollama视觉模型(granite3.2-vision, gemma3, mistral-small3.1)添加OCR
* 添加Mistral AI翻译
* 添加 KoboldCpp AI 翻译 - 感谢 Oplay66
* 添加AvalAI翻译 - 感谢JJHACKER
* 为 DeepL 添加“繁体中文” - 感谢 rdr44b
* 为 TTS 添加配音 - 感谢 Chris-656
* 在主文本框中添加新的快捷键用于“插入unicode符号” - 感谢davidgaryesp
* 添加 "gemini-2.0-flash" 模型(并允许自定义模型名称) - 感谢yawoo
* 允许为 Gemini 自定义提示 + 添加 'gemini-2.0-flash-lite' - 感谢 LightGrey
* 添加视频播放器标志 - 感谢Leon
* 改进:
* 更新韩语翻译 - 感谢 domddol
* 更新希腊语翻译 - 感谢PMitsakis
* 更新中文翻译 - 感谢 nkh0472
* 更新波兰语翻译 - 感谢 admas
* 更新法语翻译 - 感谢Pierre
* 更新意大利语翻译 - 感谢 bovirus
* 更新葡萄牙语翻译 - 感谢 hugok79
* 更新捷克语翻译 - 感谢 Matěj
* 更新巴西葡萄牙语翻译 - 感谢igorruckert
* 更新俄语翻译 - 感谢 elfriob
* 更新Faster-Whisper-XXL到r245.4 - 感谢Purfview
* 更新 Whisper CPP 到 1.7.5
* 更新ffmpeg到2025-03-31
* 更新 yt-dlp 至 2025-03-26
* PaddleOCR 的改进(速度和修复) - 感谢 timminator/Codling
* 添加独立的PaddleOCR(无需Python)- 感谢timminator
* 使 Whisper 文件列表可滚动 + 自动滚动当前项目 - 感谢 RazyRo
* 对“拼写检查”进行了小的改进
* 词典的一些新增内容 - 感谢Zoltán
* CSV导入器的小幅改进 - 感谢 Louie
* 允许在文件比较中从MP4/MKV加载字幕 - 感谢FireEmerald
* 在没有OCR的SUP中添加CMD行SUP - 感谢AYColumbia
* 改进“修复无效斜体” - 感谢 ukthis
* 改进Vegas Pro的透明字幕 - 感谢zzzzzzz9125/Hintsmth
* 在自定义格式的页眉/页脚中添加总字数+总字符数 - 感谢Jorge
* 命令行转换中的错误消息更一致 - 感谢xylographe/Hlsgs
* 为 LibreTranslate 添加巴西葡萄牙语 - 感谢 erickcomcek
* 修复:
* 修复PAC中的空格字符
* 修复了MS解析的LRC问题 - 感谢AverageHoarder
* 修复了TTS重试中的崩溃 - 感谢cvrle77
* 修复自定义格式持续时间 > 1 分钟 - 感谢 bangwb
* 修复 WebVTT 转换颜色名称到颜色的问题 - 感谢 mbas-rtbf
* 修复在EBU格式中不必要地删除冒号后的空格
* 修复DVB字幕的持续时间,支持填充类型 - 感谢stanislavpetkov
* 修正“SMPTE-TT 2052”中textAlign属性的命名空间 - 感谢palemieux
* 在“生成带透明字幕的视频”中使用选定的视频扩展 - 感谢Leon
* 合并行时不要添加逗号 - 感谢 ukthis
* 修复DCinema格式中斜体的问题 - 感谢MartinaBerger
* 修复了带有对话的分割线问题 - 感谢 Yanngo
* 修复Piper TTS模型/配置中的字符“ã”